每年十二月一日起丹麥人就開始忙著過聖誕節了,除了佈置好過節的氛圍、買禮物外就是吃食,尤其是零嘴。
專有的(丹麥聖誕節傳統的甜點 Risengrød (米布丁)https://wecindy813.blogspot.com/2019/12/risengrd.html),還有 klejner(克萊納),有點像台灣吃的「麻花捲」。
買的是有用鮮奶油的 klejner(克萊納)
Ⅰ. 用烤箱烤的
引用:https://www.alt.dk/mad/opskrift/julens-bedste-klejner
ca. 350 g hvedemel 大約 350克麵粉
1⁄2 tsk stødt kardemomme 1⁄2茶匙碎荳蔻粉
1⁄4 tsk salt 1⁄4茶匙鹽
100 g sukker 100克糖
1 usprøjtet citron 1未噴灑的檸檬(1個檸檬皮切碎)
1⁄2 tsk stødt kardemomme 1⁄2茶匙碎荳蔻粉
1⁄4 tsk salt 1⁄4茶匙鹽
100 g sukker 100克糖
1 usprøjtet citron 1未噴灑的檸檬(1個檸檬皮切碎)
100 g koldt smør 100克冷黃油
2 æg 2雞蛋
1⁄2 dl fløde 1⁄2 dl奶油
1 liter olie til stegning 1升油炸用油
evt. flormelis 必要時可油炸。沾糖粉
2 æg 2雞蛋
1⁄2 dl fløde 1⁄2 dl奶油
1 liter olie til stegning 1升油炸用油
evt. flormelis 必要時可油炸。沾糖粉
🤲
- Bland melet med krydderier, sukker og fintrevet citronskal. Hak det kolde smør i og saml dejen med æg og fløde. 將麵粉與香料,糖和磨碎的檸檬皮混合。將冷黃油切碎,然後用雞蛋和奶油收集起來揉成麵團。 Pak dejen ind og lad den hvile koldt – mindst 1⁄2 time. Rul dejen ud til en tynd plade, skær den ud i rudeformede stykker med en klejnerulle eller kniv, og giv dem et snit på midten på den lange led. 將麵團包好,讓其冷藏-至少1⁄2小時。將麵團用麵杖滾成薄片,小刀切成菱形,然後在長縫的中間切一刀翻成小塊。
- Vrid klejnerne og bag dem gyldne i varm olie (180 grader) – 6-8 stykker ad gangen. Lad dem dryppe af på køkkenrulle og drys evt. med flormelis. 將蛋糕扭成一團,然後將它們烤成金色或用熱油(180度)炸-一次6-8塊。讓它們放在紙巾上,並在必要時灑糖粉。
- Ⅱ. 用油炸的
- 引用:https://www.oetker.dk/dk-da/opskrifter/r/klejner
- 500 g hvedemel 500克小麥粉 1 tsk. Dr. Oetker Hjortetaksalt 1茶匙 博士 Oetker鹿角鹽 (Dr. Oetker的食譜) 1 tsk. kardemomme 1茶匙 小荳蔻 粉 125 g sukker 125克 糖 revet skal fra 1 ubehandlet citron 1個未經處理的檸檬切碎的果皮 100 g blødt smør 100克 軟黃油 2 æg str. M/L 2個雞蛋 (尺寸大小M / L) 2 dl piskefløde 2 dl 鮮奶油 palmin til kogning 油炸用油煮沸
- 🤲 Bland sigtet hvedemel, hjortetaksalt, kardemomme og sukker sammen med revet citronskal. Tilsæt smør, og rør det sammen med æg og fløde. Ælt dejen godt igennem, og lad den hvile 1 time i køleskabet. Dejen kan med fordel æltes på en køkkenmaskine. 將過篩的小麥粉,鹿茸鹽,小荳蔻粉和糖與磨碎的檸檬皮混合在一起。 加入黃油並將其與雞蛋和奶油一起攪拌。 揉好麵團,然後在冰箱中靜置1小時。 麵團可以在攪拌機裡拌揉。
- Rul dejen tyndt ud, og skær den ud med en klejnespore. Stykkerne skal være ca. 2 cm brede og ca. 7 cm. lange. Vrid den ene ende igennem snittet i midten. 將麵團薄薄地滾開,然後用刀切開。 應該是大約。 約2厘米寬 7厘米 長。 將一端穿過中間的切口。
- Kog klejnerne lysebrune i varm palmin (180 °C), og læg dem til afdrypning på fedtsugende papir. 在熱油(180°C)中煮成淺褐色,然後瀝乾,放在防油紙上。
- 吃後的感想:
- 咬時微硬,吃起來酥軟、淡甜不油膩。
但不像吃台灣的「麻花捲」,咬起來是脆脆的。
沒有留言:
張貼留言